Аэропорт Риги начал использовать корректную транслитерацию Киева и Львова

17 мая 2019, 16:41
Инициатива #CorrectUA шаг за шагом покоряет страны Балтии

/ Фото: Pixabay

Международный аэропорт Риги начал использовать корректную латинскую транслитерацию украинских городов Киев и Львов. Об этом сообщает посольство Украины в Латвии в Facebook. 

"С сегодняшнего дня сотни пассажиров балтийского авиахаба Riga International Airport (Международный аэропорт Риги) смогут без проблем добраться #KyivNotKiev и #LvivNotLvov", – говорится в сообщении. 

Реклама

Также отмечается, что инициатива #CorrectUA шаг за шагом покоряет страны Балтии. 

Напомним, крупнейший аэропорт Германии, международный аэропорт Франкфурт-на-Майне отныне использует название Киева латиницей согласно украинской транслитерации. Об этом в Twitter сообщила Генеральный консул Украины во Франкфурте-ма-Майне Алла Полевая.

Днями ранее в Германии еще один аэропорт присоединился к международной кампании МИД Украины KyivNotKiev и теперь будет указывать название Киева по-английски в украинской транслитерации.

Реклама

После обращения посольства Украины в Ирландии к руководству Ryanair, ирландский лоукостер согласился указывать названия украинских городов Киева, Одессы и Львова в украинской, а не русской транслитерации.

Мы также писали, что ранее руководство Манчестерского аэропорта – четвертой по загруженности воздушной гавани Великобритании – присоединилось к международной инициативе CorrectUA и переименовали столицу Украины на Kyiv.

Кроме того, самый большой лоукостер Европы зашел на харьковский авиарынок. Билеты на новые направления уже в продаже.

Реклама