Гостей Евро-2012 поселят в хаты и каюты

15 июня 2009, 07:59
Идею привлечь к расселению фанов "зеленый туризм" одобрил УЕФА.

Мазанка для Евро. Приезжих фанов ждет украинский колорит. Фото А. Яремчука

Кабмин хочет решить проблему проживания гостей Евро-2012, расселив их по сельским домам и плавучим "общежитиям". В концепции организации размещения, принятой на днях, перечень мест расширен за счет "заведений сельского туризма". Если бы подобное указание последовало с Банковой, никто не удивился бы, учитывая любовь президента к сельским пейзажам. Но концепция родилась в недрах правительства Юлии Тимошенко...

Оказалось, концепцию готовил... первый замминистра культуры Владислав Корниенко. "Фраза о сельском туризме возникла после того, как к нам обратился Союз зеленого туризма и попросил задействовать их возможности, — объяснил нам Корниенко. — Мы сначала скептически отнеслись к этому, но оказалось, что у них есть 90 предложений на 1200 мест в усадьбах только по Киевской области. Идею одобрили представители УЕФА, поэтому это внесено в концепцию".

Реклама

Нововведения Кабмина удивили депутата-регионала, главу парламентского подкомитета по туризму Равиля Сафиуллина. "Украина едва ли не на 100% покрывает потребность в расселении обычных футбольных фанов — большинство наших гостиниц соответствуют одной или двум звездам. Кроме того, у нас достаточно студенческих общежитий, потому выдумывать "сельский велосипед" нет необходимости. Проблемой Украины являются 4- и 5-звездочные гостиницы — по ним у нас есть гарантии 10 и 20% соответственно. Но разве сельский туризм располагает роскошными отелями?!"

"ДОК! ХЕЛП МИ, ПЛИЗ! ДУ Ю СПИК ИНГЛИШ?!"

Мы решили проверить готовность экстренных служб к наплыву иностранцев и поговорили по-английски с милицией и "скорой". Милиционеры оказались вежливыми. "Добрый день, я турист из Британии. Это полиция?" — английской скороговоркой выпалили мы. Молчание... "Ду ю спик инглиш?" — спросили мы. "Й-й-ес", — неуверенно ответила диспетчер и, прикрыв трубку, крикнула: "Люди, кто английский знает хоть немного? Я почти ничего не поняла, что мне говорят!" Через секунд 30 трубку взял мужчина, который, запинаясь, вежливо представился. "Только говорите медленно", — попросил он. "Я хотела спросить, могу ли я идти гулять на Левый берег Киева? Я турист. Мне говорили, что там могут ограбить и даже убить!" По голосу слышно, что парень улыбается: "Нет, не волнуйтесь! Вам не стоит идти только в Гидропарк. Там много наших... соотечественников. Там может быть опасно. А на Левый берег можете идти". Мы поблагодарили милицию и позвонили медикам. Но трижды набрав 102 и спросив, говорят ли они на английском, успеха не достигли. В двух случаях сразу бросили трубку. А в третьем перед "броском" осведомились на всякий случай на русском: "Вам нужна скорая?", но, услышав "не нашу" речь, снова бросили трубку.