Киношники поругались с Минкультом из-за комедии

28 января 2008, 19:35
Прокатчики зарубежных фильмов не могут договориться с чиновниками о дубляже и субтитрах.

После того, как в Украине затеяли войну за украинизацию кино, прокатчики зарубежных фильмов начали жаловаться на проверки со стороны Минкульта. Напомним, в конце декабря 2007 года Конституционный суд потребовал пускать в прокат только ленты, дублированные, озвученные либо субтитрованные на украинском языке, а президент своим указом поручил Кабмину обеспечить выполнение этого вердикта. После этого, по словам киношников, Минкульт потребовал ввести обязательный дубляж фильмов на украинском, хотя, по решению Конституционного суда, достаточно и субтитров. Прокатчики и дистрибюторы в ответ объявили акцию протеста и написали соответствующее открытое письмо в адрес президента Ющенко, премьера Тимошенко, спикера Яценюка и секретаря СНБО Раисы Богатыревой. Один из инициаторов акции, генеральный директор "Мультиплекс-Холдинга" Антон Пугач теперь жалуется, что Государственная служба кинематографии устроила в его кинотеатре проверку, по итогам которой составила протокол о нарушении условий проката комедии "Самый лучший фильм". "Ревизоры", мотивировав свое решение тем, что не увидели оригинала прокатного удостоверения (а только копию) и тем, что фильм крутили до 18.00 (хотя по условиям проката он должен был идти лишь на вечерних сеансах), пригрозили изъятием копии ленты и всей выручки от проката.

Антон Пугач в разговоре с "Сегодня" признал, что картину таки показывали днем, но это нарушение очень распространено в столичных кинотеатрах, и случаев, когда в качестве наказания минкультовцы составляли протокол и требовали запретить показ ленты, в других кинотеатрах не было. По его мнению, проверка связана именно с акцией протеста против требования дублировать все фильмы на украинском.