Милиционеры будут носить на груди говорящие переводчики

25 февраля 2011, 05:33
А иностранцы – тыкать в них пальцами

К Евро-2012 милиции выдадут переводчики

К Евро-2012 МВД хочет закупить для своих сотрудников около 3 тысяч голосовых переводчиков по тысяче долларов за каждый. В целом на это хотят потратить $3 млн. Об этом "Сегодня" сообщил первый замначальника Департамента общественной безопасности МВД Владимир Салимский.

"Переводчик, разработанный совместно американской и израильской фирмами, будет находиться на груди у милиционера. Принцип работы прибора такой: если иностранцу понадобится помощь, то он сможет подойти к милиционеру, на сенсорном экране нажать на изображение флага своей страны и начать общаться. То есть прибор в звуковом режиме будет переводить фразы гостя и милиционера, — рассказал нам Салимский. — Планируется, что в памяти переводчика будет 3 тысячи фраз. Например: "Здравствуйте, чем могу помочь", "Разрешите обратиться", "Всего хорошего". С количеством заложенных в память прибора языков (их может быть от 5 до 20) пока определяемся, от этого, кстати, зависит и конечная цена переводчика". По словам Салимского, эти устройства будут произносить фразы с правильным акцентом. Раздать их планируют тем сотрудникам, которые больше всего будут работать с иностранцами (ГАИ, патрульные службы, охрана метро). После Евро их хотят отдать тем милиционерам, которые работают на приграничных территориях для общения с иностранцами. Кстати, в апреле подготовку милиционеров к Евро будут аттестовывать. В ведомстве нам сообщили, что появление переводчиков не означает сворачивания программы обучения иностранным языкам. "Переводчик дается в помощь", — пояснили нам в МВД. Кроме звуковых переводчиков, милиционерам раздадут и отпечатанные разговорники.