В судах запрещают русский, но он останется

24 апреля 2008, 21:22
Конституционный суд подтвердил окончательную украинизацию отечественных судов.

Отныне на всей территории Украины, включая и русскоязычный Юго-Восток гражданское и административное судопроизводство осуществляется только на украинском, и это, согласно решению КС, является конституционной нормой, так как за последним закреплен статус государственного. Исключительно на госязыке должны вестись и судебные документы. Напомним, что еще в сентябре 2005 года Верховная Рада законодательно закрепила это. Однако в постановлении Констсуда граждане могут пользоваться в судах русским языком и языками нацменьшинств.

Как пояснил нам экс-первый замминистра юстиции, а ныне депутат-регионал Валерий Бондик, никакое постановление, никакой акт или закон, кем бы он не был принят, в том числе и Конституционным судом, не может суживать конституционную норму. В данном случае таковой является ст. 10 Конституции, в которой за русским языком закрепляется право на свободное развитие, использование и защиту. Таким образом это решение КС не запрещает использование "великого и могучего" в судах.

Реклама

"Да, документация, согласно этому разъяснению, должна вестись по-украински. Однако суд не может вам или вашему адвокату отказать в праве подавать, например, иск, жалобу, ходатайство, составленные по-русски. По ходатайству в адрес судьи, ведущему заседание, ваш адвокат может на процессе использовать и русский, и судья не может ему в этом отказать. Сам же граждане, как и раньше, спокойно может и теперь давать ответы и пояснения, и вообще изъясняться на родном языке", – говорит Бондик. Если гражданин не понимает вопросов, которые ему задаются на украинском, то он может использовать переводчика: "В уголовном процессе его оплачивает государство, а в гражданском или истец, или ответчик".

В этом деле есть и еще одна проблема – многие судьи на Юго-Востоке ведут процессы на русском. Нужно ли им перейти на украинский? Бондик говорит, что это необязательно, по ходатайству сторон процесс и может вестись и по-русски. Такого же мнения придерживается и председатель Коллегии адвокатов Крыма Владимир Зубарев. Правда, он считает, что остается много непроясненных моментов, поскольку существующий Гражданско-процессуальный кодекс Украины детально не регламентирует — в какой стадии, где и как госязык должен быть обязательным, а где могут быть какие-то отступления.