Впервые Коран перевели на украинский

22 июня 2010, 07:21
Вскоре в Украине появится первый Коран на украинском языке.

Переводчик. 7 лет учил арабский. Из архива М. Якубовича

Автор перевода — 23-летний преподаватель кафедры религиоведения Острожской академии Михаил Якубович. Учить арабский он начал 7 лет назад, а на перевод Корана у него ушло 5 лет. "Сейчас перевод полностью готов и утвержден к печати. В следующем году издадут", — говорит он. "До этого было несколько переводов Корана, но все частичные. Я решил сделать полный", — говорит автор. Его перевод уже одобрили в центре им. короля Фагда в Саудовской Аравии. Кстати, по словам Михаила, ислам — очень толерантный. "Арабская цивилизация была намного толерантнее европейской: там мирно сосуществовали представители очень разных вероисповеданий. А что касается радикальных организаций — то сами мусульмане считают это сектантством. Да и это больше вопрос политики. Религии между собой никогда не воюют, воюют люди, у которых есть прагматичные интересы", — говорит Якубович.