Ющенко собрался за неделю решить проблему дублирования фильмов

27 февраля 2008, 09:24

Министерство культуры, Государственная служба кинематографии вместе с представителями дистрибьюторских компаний должны разработать компромиссный вариант до 4 марта.

Об этом Ющенко заявил во время совещания относительно ситуации в сфере кинематографии, сообщили в пресс-службе главы государства.

Реклама

"Решение Конституционного суда относительно распространения иностранных фильмов обсуждению и обжалованию не подлежит. Мы должны неукоснительно его выполнять. Обязанность государства – создать надлежащие условия для его выполнения", – заявил Ющенко.

Он также попросил учесть интересы жителей восточного и южного регионов Украины относительно языка пересмотра кинофильма.

В тренде
"Отмороженная совсем": в Сети захейтили менеджера Укрпочты за пост о сексе
Фото: Facebook Левицкой
В тренде
Град, шквалы, ливни и магнитные бури: погода приготовила украинцам "сюрпризы"
В тренде
Коронавирус "дал заднюю"? В Украине все меньше новых случаев за сутки (статистика)
Медик скорой помощи в защитном костюме

"В то же время, я считаю, что решение КС о распространении иностранных фильмов только "обнажило" проблему десятилетнего невыполнения большинством участников украинского рынка кинопроката национального законодательства в сфере кинематографии, в частности относительно применения государственного языка", – добавил президент.

Напомним, 24 декабря 2007 года Конституционный суд принял решение о толковании статьи 14 Закона Украины "О кинематографии", в соответствии с которым все иностранные фильмы перед распространением в Украине в обязательном порядке должны дублироваться или озвучиваться, или субтитроваться на государственном языке.

Реклама

Подпишись на наш telegram

Только самое важное и интересное

Подписаться

Реклама

Читайте Segodnya.ua в Google News

Реклама

Нажимая на кнопку «Принять» или продолжая пользоваться сайтом, вы соглашаетесь с правилами использования файлов cookie.

Принять