Языковый закон может уничтожить печатную прессу в Украине: издатели забили тревогу

24 октября 2018, 13:36

Если Рада примет закон об украинском языке, то в Украине подорожают газеты и журналы

Ввести языковые квоты в украинской прессе предлагают в Верховной Раде. На идею уже отреагировали издатели, мол, нынешний вариант языкового закона приведет к удорожанию газет и журналов, а то и к закрытию многих из них.

Реклама

Более 40% украинцев не имеют доступа к Интернету. Преимущественно это малоимущие или пожилые люди. Для них важное окно в мир – пресса. Поэтому издатели заботятся о ее доступности, в то время, когда все дорожает. Даже бумага и та зависит от доллара.

"Постоянное подорожание бумаги, которая, к сожалению, в Украине не производится. Соответственно закупается бумага в валюте и завозится из-за рубежа и постоянно дорожает. А теперь украинские издатели опасаются обанкротиться еще и по другой причине – из-за нового законопроекта о государственном языке, который предлагает печатать два тиража – один на украинском, а второй на привычном для читателя языке (русском). В таком случае придется существенно поднимать цены", – сказал член совета директоров Ассоциации независимых региональных издателей Украины Ярослав Сухомлин.

В свою очередь член совета директоров Украинской ассоциации медиа бизнеса Наталия Бойко опасается, что в Украине может "умереть" медиасфера.

"Русскоязычные (газеты) больше покупают, лучше расходится. Люди привыкли – и старые и молодые, один и тот же комплект газет… Как оно будет – не знаю, но будем много списывать. Получается как макулатуа", – рассказала продавец прессы.

Если не хватает своего русскоязычного продукта, украинский рынок может заполонить российская контрабанда. Она уже сейчас наступает на пятки нашим журналам, а введение языковой квоты вообще может их уничтожить.

"Половина из этих изданий завозится контрабандой, а половина вполне официально, просто за них уплачивается пошлина, НДС", – рассказал председатель Ассоциации распространителей прессы Алексей Бабанский.

В Украине же пока ищут компромисс. В Комитете по вопросам свободы слова предлагают ввести квоты. То есть, печатать не два разноязычные тиражи, а один – постепенно переводить на украинский.

Реклама

Сами же издатели уверены: пусть русскоязычный, но патриотический контент, лучше, чем совсем никакого. Ведь печатную информационную войну Украина точно проиграет, если уничтожит этой квотой собственные газеты и журналы.

Напомним, в начале октября Верховная Рада приняла закон об украинском языке. Все сферы жизнедеятельности страны могут обязать использовать исключительно украинский язык. Правда интернет-СМИ будет легче – нужно лишь иметь украинскую версию сайта.

В 2012 году был принят скандальный "закон Колесниченко-Кивалова" о языках. Он предполагал, что если число носителей регионального языка на определенной территории не меньше 10% от общей численности населения, то этот язык можно использовать в официальном документообороте наравне с государственным. Действие распространялось на 19 языков. При этом неоднозначно было прописано понятие "родного языка": "Первый язык, которым человек овладел в детстве".

Однако 28 февраля этого года КСУ назвал "закон Колесниченко-Кивалова" противоречащим Основному закону. После вердикта суда в стране образовался вакуум в языковой политике.

Отметим, что украинский язык вошел в ТОП-10 наиболее употребляемых в Европе. А в тройке лидеров – русский, немецкий и французский, они наиболее широко употребляемые языки среди населения Европы.

Реклама

Подпишись на наш telegram

Только самое важное и интересное

Подписаться

Реклама

Читайте Segodnya.ua в Google News

Реклама

Новости партнеров

Загрузка...

Новости партнеров

Загрузка...
загрузка...

Нажимая на кнопку «Принять» или продолжая пользоваться сайтом, вы соглашаетесь с правилами использования файлов cookie.

Принять