Статус кандидата, который накануне официально предоставил нам Евросоюз – это еще не членство Украины в ЕС. Этот статус никак не отразится на ситуации в Украине. Он считается вторым большим шагом на пути к полноправному вступлению в европейское сообщество. Первым шагом была ассоциация. Что надо делать дальше?
А дальше – проблемы. Предусмотрено несколько этапов внедрения в Украине европейского законодательства. Первый называется "политическим". Среди решений, которые нужно принять стране, есть одно очень неудобное – придется пересмотреть закон о статусе украинского языка.
Откуда это стало известно?
У Украины еще до решения о предоставлении ей статуса кандидата в ЕС, имелся список из 7 пунктов, которые нужно выполнять. Последний, седьмой пункт – очень интересный:
Завершение реформ законодательства в отношении национальных меньшинств в соответствии с рекомендациями Венецианской комиссии.
Любой политик скажет, что эта формулировка вовсе не безобидная. Реализация этого пункта, без сомнения, вызовет резонанс похлеще всей этой чуши о гей-уроках в школе, которыми пугают украинцев православные попы, обрисовывая перспективы существования в прогнившей Европе.
Что скрывается за формулировкой? Европейские институты не одобряют Закон Украины "Об обеспечении формирования украинского языка как государственного". У нас он более известен как "мовний закон". Его также не одобрила Венецианская комиссия.
Причем тут "мовний закон"?
Про "мовний закон" в приведенной формулировке ни слова. Но он там все равно "зашит", поскольку к этому пункту прилагается перечень "заманчивых предложений" Совета Европы, сделанных еще в декабре 2019 года. Они теперь, получается, снова актуальны:
- нужно убрать из законодательства разделение на языки "просто" национальных меньшинств – и национальных меньшинств, языки которых не являются официальными в ЕС; это касается не только "мовного закона", но и закона об образовании;
- отменить механизм штрафов за нарушение норм языкового закона или "по крайней мере ограничить его только нарушениями в общественной сфере в относительно крайних случаях";
- удалить из текста "мовного закона" статью 1.6 – об ответственности за намеренное искажение украинского языка в официальных документах;
- пересмотреть положения, касающиеся "квоты" для медиа на государственном языке;
- но, главное – принять закон о национальных меньшинствах, который бы согласовался с принципами ЕС и поправить все законы, которые бы противоречили этому новому закону. То есть, снова намекают на "мовний закон" и закон об образовании.
В сумме все это означает, что русскому языку в Украине неизбежно придется предоставлять какой-то статус – на общих основаниях, как и для других языков нацменьшинств. И вероятнее всего – еще до окончания войны с государством-агрессором. Всю политику по отношению к русским, живущим в Украине, как и венграм, румынам, крымским татарам, евреям нужно будет приводить в соответствие с тем, как это принято в ЕС.
Как это принято в ЕС?
Как принято в ЕС, зафиксировано в Хартии Европейского союза об основных правах. Текст Хартии есть на сайте Верховной Рады.
В соответствии с Хартией, нацменьшинства в ЕС имеют такие права:
- создавать собственные образовательные учреждения; также родители имеют право обучать детей в соответствии с собственными убеждениями (ст. 14, п.3);
- запрещена любая дискриминация по признаку принадлежности к национальному меньшинству, в том числе по признаку языка (ст. 21, п.1);
- Евросоюз уважает языковое разнообразие (ст. 22).
Есть еще Рамочная конвенция Совета Европы, принятая в 1998 году. Она тоже касается прав нацменьшинств.
В соответствии с ней нацменьшинства имеют право создавать медиа, проводить любые мероприятия – выставки, концерты, собрания на родном языке, а в местах компактного проживания – обращаться в государственные органы, отображать информацию частного характера и топографические названия на родном языке.
Конец монополии или путь к гармонизации общества?
Есть еще некоторые отличия подхода у Европы и у нас в плане определения нацменьшинств. Для Европы ключевое тут язык, а не происхождение. Если украинец по происхождению считает родным русский язык или венгерский, он может добиваться всех тех же льгот, что и русский или венгр по происхождению.
Это означает, что на идее преподавания в школах исключительно на украинском можно будет поставить крест, как и на квотах по вещанию медиа на украинском языке. Строго говоря, небольшая потеря.
Украинский язык подобное легко переживет. Но переживут ли это украинские суперпатриоты, вроде Ирины Фарион или Ларисы Ницой – это уже большой вопрос.
Примечательно, что в своем выводе о "мовном законе" Венецианская комиссия признает, что этот вопрос в Украине сильно политизирован. И комиссия признает, что политизирован не только внутри Украины, но и за ее пределами.
Что еще от нас требуют европолитики?
Ясно, что "тест на языки" будет для украинского общества посерьезнее всех предыдущих. И далеко не последний. Вот что еще нужно выполнить Украине ради вступления в ЕС на первом этапе интеграции – "политическом":
- отбор судей Конституционного суда Украины на основе оценки их добропорядочности и профессиональных навыков в соответствии с рекомендациями Венецианской комиссии;
- завершение проверки добропорядочности кандидатов в члены Высшего совета юстиции и создание Высшей квалификационной комиссии судей Украины;
- усиление борьбы с коррупцией путем активных и эффективных расследований и судебных приговоров; назначение нового руководителя САП; отбор и назначение нового директора НАБУ;
- обеспечение соответствия законодательства о борьбе с отмыванием денег стандартам FATF; принятие стратегии реформирования всего правоохранительного сектора;
- выполнение антиолигархического закона с целью ограничения чрезмерного влияния олигархов, учитывая будущий вывод Венецианской комиссии;
- принятие европейского закона о СМИ и создание независимого регулятора СМИ.